ハングルの詩のある風景の新連載、金素月の 수아 樹芽(木の芽) をアップしています。全15回の予定です。ぜひ第1回からお読みください。樹芽のイメージに沿ってサイトのデザインを変更し、タイトルも次のように改めました。
兼若先生と金素月の詩・ハングル俳句 Kim Sowol’s Poems Reinterpreted by Dr. Kanewaka Toshiyuki of Japan
ハングルの詩のある風景の新連載、金素月の 수아 樹芽(木の芽) をアップしています。全15回の予定です。ぜひ第1回からお読みください。樹芽のイメージに沿ってサイトのデザインを変更し、タイトルも次のように改めました。
兼若先生と金素月の詩・ハングル俳句 Kim Sowol’s Poems Reinterpreted by Dr. Kanewaka Toshiyuki of Japan
今回のシリーズはなかなか本題に入らないで、周縁を回りながら金素月の詩の真髄に入っていくのかなあ、という感じがします。あるいは、そう思うのは僕だけで、すでに本題に入っているのかもしれません。
LikeLike
Leave a reply to oguris Cancel reply