Category: 산유화 山有花

  • 紙上中継[LIVE]. ハングルの詩のある風景「산유화 山有花」第3回 歌樽先生:なかなか好調ですね。では、次です。 第5問:第3連と第4連を同じようにやってみましょう。 詩子アナ: 第3連は・・・ 산에서 우는 작은 새여・・산は④の歯音で「金」 꽃이 좋아・・・・・・・・꽃は①の牙音で「木」 산에서 ・・・・・・・・・산は④の歯音で「金」 사노라네. ・・・・・・・・사は④の歯音で「金」 第4連は・・・ 산에는 꽃 지네・・・・・산は④の歯音で「金」 꽃이 지네 ・・・・・・・꽃は①の牙音で「木」 갈 봄 여름 없이 ・・・・갈も①の牙音で「木」 꽃이 지네. ・・・・・・・꽃は①の牙音で「木」 第5問:第3連は「金木金金」で、第4連は「金木木木」です。 歌樽先生:素晴らしい!!これらは各行の初めの音ですので、これからは「頭音」と呼ぶことにしましょう。 第6問:では、各連の頭音の共通点は何でしょうか。 詩子アナ:第1連と第4連は「金木木木」、第2連は「金金水金」、第3連は「金木金金」ですから、ほとんどが「金」か「木」ですね。 歌樽先生:たしかにほとんどが「金」か「木」ですが、「水」もありますね。 詩子アナ:第1連と第4連は「金森」さんですね。 歌樽先生:なるほど、いいところに気が付きましたね。 詩子アナ:「木」が3つで「森」という訳です。森兄弟二人が行くのは、木が6つで「六本木」という謎々から考え付きました。 歌樽先生:今日は冴え渡っていますね。では、第2連の「金金水金」は? 詩子アナ:悩んでいます。ヒントがないと難しいですね。ハートの岩もあるようですね。 http://www.tvseoul.kr/news/article.html?no=1611 歌樽先生:この岩も遠めに見ればもっとハートらしく見えますよ。 詩子アナ:遠めにですか。「金木木木」「金金水金」「金木金金」「金木木木」、、 第6問:どの連も5つの五行音のうち2つの音からなっています。 歌樽先生:正解です。 詩子アナ:大正解!でも、このことがそんなに重要なことなんですか。 歌樽先生:だんだんとこの重要さが分かってきます。今はそれほど深く考えなくてもいいでしょう。 では今度は各連の最後の音を調べて見ましょう。 第7問:第1連の最後の音を五行の音に分類してみましょう。 詩子アナ:산에는 꽃 피네・・・・・네は②の舌音で「火」 꽃이…

  • 紙上中継[LIVE]  ハングルの詩のある風景「산유화 山有花」第2回 詩子アナ:棒グラフのように見えますが、これは選択枝にないので・・・分かりました。 正解は1)アルファベットです。 歌樽先生:では、そのアルファベットはなんという文字ですか。 詩子アナ:「E」です。 歌樽先生:たしかにローマ字のEに似ていますね。さっき、言い忘れましたが、原文は縦書きで書かれています。 詩子アナ:縦書きということは、いま横書きですから、これを横に倒して見れば、縦書きになりますから「E」ではありませんね。でも、何かに似ていますね。 歌樽先生:で、正解は? 詩子アナ:ばっちりです。 第1問:正解は2)漢字です。 歌樽先生:では、その漢字についての質問です。 第2問:その漢字は次のうち、どれですか。 1)凸  2)川  3)州  4)山 詩子アナ:1)の凸です。凹凸(おうとつ)の凸。 歌樽先生:凸ではなくて、この詩のタイトルは何でしたっけ? 詩子アナ:タイトルは「山有花」、ということは、分かった! 第2問:正解は4)「山」です。 歌樽先生:よくできました。 詩子アナ:ヤッター。「山有花」ですから、凸では味がありませんね。確かに山です。 http://m.zum.com/news/economy/9205473 ここは、乳母車でも登れるようですね。 歌樽先生:なかなかよく整備されていますね。さて、この詩の初めの4行を第1連といいますが、この第1連の頭の音を陰陽五行説の五行でいえば何にあたりますか。 詩子アナ:「산에는」の「산」は「ㅅ(シオット)」で始まっていますから、五行では「金」です。 歌樽先生:そうですね。紙上中継[LIVE]「ハングルの詩のある風景」「オンマヤ、ヌナヤ」の第6回で整理しておきましたね。もう一度見ておきましょう。 五行 五音 対応音   略式カナ表記 ① 木:牙音   ㄱ/ㅋ/ カガ行 ② 火:舌音  ㄴ/ㄷ/ㄹ/ㅌ タダナラ行 ③ 土:喉音  ㅇ/ㅎ アヤワハ行 ④ 金:歯音  ㅅ/ㅈ/ㅊ/ サザチャ行 ⑤ 水:脣音  ㅁ/ㅂ/ㅍ パバマ行 詩子アナ:五行とそれに対応する音は覚えましたので大丈夫です。 歌樽先生:では、まず第1連から始めましょう。…

  • 紙上中継[LIVE] ハングルの詩のある風景「산유화 山有花」第1回 ナレーター:詩には風景があります。それぞれの詩にどんな風景があるのか想像してみると、その詩の姿がはっきりと浮かび上がってまいります。今回のハングルの詩はどんな風景のどんな詩なのでしょうか。 独断と偏見でお馴染みの歌樽先生が詩のある風景の現場にすでに到着なさっているようです。では、現地の詩子アナウンサーを呼んでみましょう。詩子アナ、現地の模様はいかがでしょうか。 http://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=cjhye84&logNo=220445078421 http://news.zum.com/articles/17056374 詩子アナ:はい、こちら詩子です。現地にきております。家族連れやカップルの方が多いようです。。早速、歌樽先生に伺ってみましょう。今回の詩のキーとなるハングルはずばり何でしょうか。 歌樽先生:ずばーり、、、難しいですね。 詩子アナ:その難しいところを何とか「ずばーり」お願いします。 歌樽先生:「갈 봄 여름 없이」でしょうかね。 詩子アナ:ずばーり、「갈 봄 여름 없이」、いただきました! さて、今回の詩のキーハングル「갈 봄 여름 없이」の入った詩とはどんな詩でしょうか。まず詩の朗読を聴いてみましょう。 詩子アナ:「金素月」の詩「山有花」ですね。女性の朗読を聴いてみたいのですが。 歌樽先生:はい、では女性の朗読を聴いてみましょう。 詩子アナ:歌はないのですか。 歌樽先生:歌もありますよ。 詩子アナ:では、歌を聴いてみましょう♪(ここをクリックしてください)。 歌樽先生:次は、合唱です。お聴きください♪(ここをクリックしてください)。 산유화 (山有花) 산에는 꽃 피네 꽃이 피네 갈 봄 여름 없이 꽃이 피네. 산에 산에 피는 꽃은 저만치 혼자서 피어 있네. 산에서 우는 작은 새여 꽃이 좋아 산에서…